Rara, Vodou, pouvoir et représentation

Le Rara est peut-être l’expression musicale haïtienne la plus fascinante, et aussi l’une des plus méconnues. C’est pour cette raison que je vous invite à découvrir le site Rara, Vodou, pouvoir et représentation en Haïti et dans la diaspora. Site qui regroupe les travaux d’Elizabeth McAlister, ethnomusicologue et enseignante à la Weslayan University.
Vous y trouverez notamment des enregistrements son, des vidéos, collectés il y a une quinzaine d’années en Haïti.

Lien : http://rara.wesleyan.edu/rara/french/

Gage Averill

Interview (en anglais) de Gage Averill, spécialiste de musique haïtienne. Il y est question du tremblement de terre et des enregistrements d’Alan Lomax.

Bibliothèques Sans Frontières

Un coup de projecteur intéressant sur l’ONG Bibliothèques Sans Frontières, représenté par son président Patrick Weil. Il n’est pas question de musique ici, mais d’histoire et d’archives, de livres et bien sur de bibliothèques, bref autant de thèmes qui nous tiennent particulièrement à coeur ici sur musique haïtienne

TV5 Monde, Aout 2010.

Source :
http://www.enssib.fr/

Léogâne après séisme

Je vous invite à regarder les photos (terribles et superbes à la fois) de Florabelle, afin de constater la situation de Léogâne (épicentre du séisme du 12 janvier 2010) dix mois après le séisme.

« A travers ces photos, il s’agit de rendre compte, non seulement des stigmates du séisme que les haitiens ont surnommé « goudougoudou », de moments de vie dans des camps de sinistrés où les solutions d’hébergement d’urgence provisoires semblent se pérenniser, mais aussi et surtout, de la beauté du peuple haïtien.
En accompagnement de ces photos, les musiques de Beethova Obas et de Boukan Ginen chantent la douleur de leur pays. »

Florabelle

Un grand merci à Florabelle Spielmann (Ethnomusicologue) pour ce travail.

Wyclef Jean, retour aux fondamentaux

Wyclef Jean publie gratuitement une nouvelle chanson (en mp3) disponible ici, « PRIZON POU K. E. P. A » il y conteste la décision du CEP.

Voici les paroles en anglais de Prison for the Electoral Council :

Im contesting
Im going to court im contesting,
I do not agree, Im contesting

Look they gave wyclef the boot
They say Wyclef Speak No Kreyol
They say this is the candidate of the diaspora
Even my own Haitians are against me on Facebook
Once they heard I wanted to run for President
Even my friends said to give me the boot

Even the catholic priest are surprised
They say I left peti gwav to Cayes
All weekend long while I was celebrating Saint Notre Dame
They gave me boot
They gave Port-salut

The children cry
There are militants that say I made a deal with Preval
But I did not make a deal with Preval
It’s a president that asked to see a candidate, I could not refuse
I told laserre I would go back
When I arrived he offered me coffee
He wanted to assure our friendship
He said: You are a good candidate.
He put me on the phone with Jude Celestin
We had a very good conversation
After that Preval gave me the boot

Even if you say it’s the KEP
But I know you hold all the cards.
I voted for you to be president in 2006
Why now have you rejected my candidacy

Its not  Wyclef you gave the boot
Its the youth that you gave the boot
Its not Wyclef you gave the boot
Its the masses you gave the boot
Its not Wyclef that you gave the boot
The man that’s selling “dous makos” you gave boot
Its not Wyclef that you gave the boot
Its the countrymen you gave the boot

Look! They gave Wyclef The Boot

People say that I went to make a deal with the devil in Saut-d’eau
But I only went to bathe in the water
If I made a deal with the devil they would not  have given me the boot
The KEP gave me the boot

But don’t forget, my father was a Pastor
My God is more powerful than Lucifer
This KEP is commanded by Lucifer
And those Devils gave me the boot
The son of God doesn’t get the boot,
No No No

Face To Face
Youth hold down the Youth
Forward Forward
We want education for everyone to make it.
From all schools we want to succeed.

In all universities, the youth sector, the farming sector
We will not let them step on our rights
We shall succeed
We shall overcome

Red handkerchief , Black handkerchief
Red and Blue are all the same
My love is Haiti, don’t break her heart
Before I sleep I always read a Psalm
I ask Hosana to get the people from the rubbles
And send the angel Gabriel
To protect the women that are being raped under the tents
And Wyclef Jean im telling you the truth.
I will continue to contest the KEP
We must mobilize, I will not let go

Face to Face

All lies will fail

Wyclef Jean ne sera pas président…

La star du Hip Hop Wyclef Jean ne pourra pas se présenter à la présidentielle haïtienne, le conseil électoral provisoire en a décidé autrement.

Le musicien s’est exprimé dans une tribune intitulée : Keep The Faith.

« It is with a heavy heart that I tell you today that the board of elections in Haiti has disqualified me from my run for the presidency of the country. Though I disagree with the ruling, I respectfully accept the committee’s final decision, and I urge my supporters to do the same. » (…)